Words 2/(∞) Magic

23:36 Keleen 0 Comments


Современная скандинавская и японская литература (не вся, конечно, но мой список чтения точно) учит меня быть проще, жить сегодня и любить себя так, как получается. В отличие от американского агрессивно-коучингового подхода ("возьми то, чего ты достоин!", "скажи миру да!", "поверь в себя, ты это можешь!"), островные ребята все больше говорят о том, что жизнь - штука неровная, в ней случается всякое и только тебе решать, как это всякое отразится на твоем внутреннем мире.

Вот, допустим, ты шел-шел-шел по тротуару и вдруг упал. Потому что на улице все еще февраль, ночью подморозило, утром подтаяло - гололед, все дела. В общем, ты упал и лежишь, а воображаемые американцы вопят тебе в ухо: чувааааак, вставай, подбирай сопли, ты выше этого всего, поднимайся уже и не хнычь! Воображаемые скандинавы в этот момент сели бы рядышком и сказали бы что-то вроде: чувак, на земле холодно шопипец, давай ты встанешь? Грустно и больно, конечно, но вообще вот там за поворотом крутая кофейня, где можно сесть и вдоволь погрустить о том, как ты упал на этой дорожке. А воображаемые японцы бы еще зааплодировали все вместе, когда бы ты наконец поднялся.

Надо сказать, что всю жизнь, вплоть до самого недавнего времени, я жила по американской модели. Мерила жизнь достижениями, промахи считала исключительно своей виной, при каждом удобном случае стискивала зубы и шла напролом, через лес, в ночь и туман. Совершать подвиги, которые обычно впоследствии оказывались пустой тратой времени. Теперь я веду себя значительно умнее - во многом благодаря хорошей литературе и своему психотерапевту.

Вообще что скандинавы, что японцы воспринимают жизнь вовсе не как прямую с черточками успехов и поражений. Их картина мира скорее похожа на рисунок, выполненный в манере азиатского точкования - тот, у которого нет никаких границ, только точки разной величины и насыщенности цвета. Тот, который видишь как рисунок, только когда отойдешь шагов на пятнадцать. Там сразу понятно, что вот то падение на асфальт было кончиком носа котика, а вот тот аттестат за среднее образования - его левой пяткой. Мне приятно думать о своей жизни как о незаконченной еще картине, которую я и окружающие меня люди рисуют в реальном времени.

Те же японцы-скандинавы учат меня еще одной полезной идее: не присматриваться к миру слишком пристально. Смотреть на каждое событие вблизи, но без всяких там макро-объективов и прочих спецсредств. Потому что слишком большое приближение создает внутри ощущение пиздеца, которое, в свою очередь, ведет к пиздостраданиям и прочему высасыванию из пальца проблем. А слишком большее удаление от события мешает насладиться его, события, полнотой и многогранностью - сиречь, смыслом.

А еще эти островные стервецы активно играют в игры и совершенно этого не стесняются - поэтому в их мире так много магии. Бабушка, приучая внучку вставать рано утром, убираться в комнате и прилежно делать домашнее задание, играет с ней в школу ведьм - и получается очень здорово, совершенно необидно, безо всяких там обманутых ожиданий. Все жители маленькой шведской деревеньки поддерживают игру маленькой Анни и помогают ей победить дракона, нарисованного на стене - и никто не воспринимает это как ребячество или занятие, недостойное взрослых людей. Хиби провожает дедушку к морю через полстраны, чтобы он увидел русалку - и совершенно неважно, что русалок нет; об этом никто не думает, даже когда дедушка уже умер. Почему у них так просто получаются такие сложные вещи?

Я учусь жить, как островные люди. Пока получается.

0 comments: